Lewati ke konten utama

Glossary

Gunakan istilah di bawah ini secara konsisten di seluruh dokumen.

Terms​

IstilahDefinisi standarCatatan pakai
SPBSurat Permintaan Barang dari Project/SPVJangan ditulis β€œSurat Perintah Bekerja”
PO (Pre Order)Dokumen pembelian ke supplier, turunan dari SPBGunakan PO atau Pre Order, jangan campur dengan istilah lain
SPKSurat Perintah Kerja / kontrak pekerjaan jasaDomain terpisah dari PO
Payment TermTermin pembayaran pada sebuah Payment POBiasanya multi-termin
Split PaymentPembayaran PO yang dipecah menjadi beberapa splitTerkait tabel payment_splits
Price Change RequestPengajuan perubahan nominal pembayaranAda level payment & split payment
ReceiptBukti pembayaran (PO/SPK)Simpan nomor + tanggal referensi
SPVSupervisor projectRole operasional proyek

Role Names​

IstilahNilai role
Head Adminhead_admin
Projectproject
SPVspv
Logisticlogistic
Logistic Adminlogistic_admin
Accountingaccounting
Accounting Adminaccounting_admin
SPKspk
PMpm

Status Vocabulary​

DomainStatus yang dipakai
SPBwaiting_confirmation, revision, approved, reject
POwaiting_confirmation, approved, complaint, received_by_logistic, received, reject, cancel
Payment (PO)waiting_confirmation, approved, verified
SPKWAITING_APPROVAL, REVISION, APPROVED, FINISHED, REJECTED
SPK PaymentWAITING_APPROVAL, REVISION, APPROVED, REJECTED

Penulisan yang disepakati​

  • Gunakan status (bukan state/condition) untuk nilai enum bisnis.
  • Gunakan payment term (bukan termin/term campur aduk) di judul dokumen.
  • Jika perlu bilingual, format: SPB (Surat Permintaan Barang) saat pertama kali disebut.